記事内に広告が含まれています。

[第8回]ツアー7・8日目 コロッセオ・トレビの泉・スペイン広場をめぐり帰国の途へ

旅のこと

イタリア8日間の50代女子旅が、いよいよ近づいてきました。
今回は 阪急交通社のツアー に参加。

ツアー7日目、イタリア8日間の旅も、ついに観光最終日。
この日は、古代ローマの象徴「コロッセオ」、そしてローマの街歩きを楽しむ“選べる観光プラン”。

ナヴォーナ広場やトレビの泉など名所を巡る「Aプラン」、
またはスペイン広場周辺でゆったり過ごす「Bプラン」。

それぞれの楽しみ方で、最後までローマの雰囲気を満喫します。

そしてこの夜、日本へ向けて帰路につきます。

ツアー7日目行程:ローマ観光

  • 08:00 ホテル発
  • コロッセオ下車観光(約20分)
  • 選べる観光プラン(当日選択)
     Aプラン:日本語ガイドと行くタイムスリップウォーキング(約2時間)
      【世界遺産】ローマ歴史地区観光(ナヴォーナ広場、パンテオン、トレビの泉、スペイン広場)
     Bプラン:スペイン広場にて自由行動(約2時間)
  • 11:30 スペイン広場で再集合 → ローマ空港へ
  • 昼食は空港にて各自
    15:05 ローマ発 → ITAエアウェイズにて帰国

ツアー8日目:帰国

  • 11:20~21:00 東京(羽田)着
  • 国内線に乗り継ぎ
  • 14:25~19:15 羽田発 → 16:10 着、解散

コロッセオ観光

  • 正式名称は「フラウィウス円形闘技場」。西暦70〜80年、皇帝ウェスパシアヌスとその息子ティトゥスによって建設された。
  • 古代ローマ最大の円形闘技場で、一度に約5万人以上の観客を収容可能。
  • ネロ帝の私邸跡に建設され、ローマ市民のための公共娯楽施設として開放された。
  • 主に剣闘士の試合や猛獣との闘いが行われ、政治的な力の象徴としても機能。
  • 建築は楕円形で、4層に重なるアーチ構造が特徴。現在残るのは当時の約半分。
  • 476年のローマ帝国滅亡後は放置され、地震や建材の再利用で損傷を受けたが、18世紀以降に保存・修復が進められた。
  • 現在は世界遺産として保護され、ローマの象徴的存在。夜間ライトアップも人気。
  • 内部では階段・通路・闘技場跡などを見学でき、古代ローマの歴史と文化を間近に感じられる。

Aプラン【世界遺産】ローマ歴史地区観光

ナヴォーナ広場

  • バロック芸術の傑作「四大河の噴水」(ベルニーニ作)が中心に。
  • 広場全体がかつての古代競技場(ドミティアヌス競技場)の跡地に造られている。
  • カフェやジェラートショップも多く、ローマらしい賑わいを体感できます。

パンテオン

  • 紀元前に建てられた神殿で、ドーム天井の「オクルス(天窓)」からの光が幻想的。
  • ラファエロの墓もあり、内部は圧倒的なスケール感。
  • 建築技術の高さと保存状態の良さに驚かされます。

トレビの泉

  • 「後ろ向きでコインを投げると、再びローマに戻ってこられる」との言い伝えで有名。
  • バロック様式の壮大な彫刻と水の音がロマンチックな雰囲気を演出。
  • 観光客で混雑するので、ガイドが撮影スポットを教えてくれます。

スペイン広場

  • 「ローマの休日」でオードリー・ヘプバーンがジェラートを食べた階段が有名。
  • スペイン階段の上から街を見下ろす眺めが美しく、最後のフォトスポットにもぴったり。
  • 近くには高級ブランド街「コンドッティ通り」もあり、自由行動時に散策も◎。

Bプラン スペイン広場で自由行動(約2時間)

ジェラートを手にローマの休日気分

  • スペイン広場のすぐ近くには、有名ジェラート店がたくさん。
  • おすすめは
    • Venchi(ヴェンキ):チョコレートブランドの濃厚ジェラート。見た目も華やか。
    • Giolitti(ジョリッティ):ローマの老舗。ピスタチオやヘーゼルナッツが人気。

スーパーでおみやげ探し

  • 観光の合間に立ち寄れるスーパーが徒歩15〜20分圏内にいくつかあります。
    • Carrefour express(カッルフール・エクスプレス)徒歩21分
    • Conad City(コナッド・シティ)徒歩18分
    • Coop(コープ)徒歩14分パンテオン近く

イタリアでジェラートを注文するときの基本フレーズ

イタリア旅行の楽しみのひとつは、やっぱりジェラート!
初めての注文でも、シンプルなフレーズを覚えておけば安心です。


カップかコーンを選ぶ

まずは容器を決めます。

  • カップ:Coppetta(コッペッタ)
  • コーン:Cono(コーノ)

サイズを選ぶ

サイズは3種類が一般的です。

  • 小さい:piccolo(ピッコロ)
  • 中くらい:media(メディア) / medio(メディオ)
  • 大きい:grande(グランデ)

注文の例文

  • 「小さいコーンをください」
    Un cono piccolo, per favore.(ウン コーノ ピッコロ、ペル ファヴォーレ)
  • 「3ユーロのカップをください」
    Vorrei una coppetta da tre euro.(ヴォッレイ ウナ コッペッタ ダ トレ ウェーロ)
  • 「いくつ味を選べますか?」
    Quanti gusti posso scegliere?(クアンティ グスティ ポッソ スケリエレ?)
  • 「スプーンを一つもらえますか?」
    Mi dia un cucchiaino, per favore.(ミ ディア ウン クッキアイーノ、ペル ファヴォーレ)

味の伝え方

好きな味を伝えましょう。例:チョコレートといちご
Per me un cono, cioccolato e fragola, per favore.
(ペル メ ウン コーノ、チョッコラート エ フラゴーラ、ペル ファヴォーレ)

  • チョコレート:cioccolato(チョッコラート)
  • いちご:fragola(フラゴーラ)
  • バニラ:vaniglia(ヴァニーリャ)
  • ピスタチオ:pistacchio(ピスタッキオ)

味見をしたいとき

試食もOK!
Posso assaggiare questo gusto?(ポッソ アッサッジャーレ クエスト グスト?)
「この味、味見してもいいですか?」の意味です。


💡 ポイント

  • ジェラートは量が多めなので、小さいサイズ(piccolo ピッコロ)がおすすめ
  • サイズ・容器・味を伝えればOK!簡単に注文できます

ひとこと

イタリア8日間の旅の準備編として、今回の記事を書きました。
現地でどんな景色や出会いが待っているのか、今から楽しみです。
旅行から帰ってきたら、写真を交えて旅の記録としてまとめてみようと思います。

コメント